Skip to main content

Terjemahan makna dan interpretasi lagu Someone like you adele

Someone like you (seseorang sepertimu)
Artis : Adele

Lagu ini merupakan ciptaan adele dan wilson yang rilis pada 24 januari 2011

Lagu ini menceritakan bagimana sikap seseorang ketika mengakhiri sebuah hubungan dengan kekasihnya dan bertemu kembali disatu waktu.
Ketika dia masih belum bisa bergerak dari kenangan masa lalu, dipertemuan itu juga dia mengetahui bahwa mantan kekasihnya sudah memiliki seseorang yang lain lagi.

I heard that you’re settled down
Aku dengar bahwa kau menetap
That you found a girl and you’re married now.
Bahwa kau temunkan seorang wanita dan kini kau menikah
I heard that your dreams came true.
Kudengar mimpimu menjadi nyata
Guess she gave you things I didn’t give to you.
Aku kira dia memberimu sesuatu yang tak kuberikan untukmu

Old friend, why are you so shy?
Teman lamaku, kenapa kau malu?
Ain’t like you to hold back or hide from the light.
Apakah tidak seperti kau menahan atau bersembunyi dari cahaya

I hate to turn up out of the blue uninvited
Aku tak suka keluar dari biru tanpa diundang
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
Tapi aku tak bisa jauh, aku tak bisa melawannya
I’d hoped you’d see my face and that you’d be reminded
Aku berharap kau melihat wajahku dan kau akan teringat
That for me it isn’t over.
Bahwa untukku belum berakhir

Never mind, I’ll find someone like you
Tak apa, aku kan temukan seseorang sepertimu
I wish nothing but the best for you too
Ku tak berharap namun juga terbaik untukmu
Don’t forget me, I beg
Jangan lupakan aku, aku mohon
I’ll remember you said,
Ku kan mengingat ucapanmu,
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,
“Terkadang ini cinta terakhir tapi kadang ini justru sakit,
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Terkadang ini cinta terakhir tapi kadang ini justru sakit”

You know how the time flies
Kau tahu bagaimana waktu berjalan
Only yesterday was the time of our lives
Hanya hari kemarin waktu hidup kita bersama
We were born and raised
Saat kita lahir dan dibesarkan
In a summer haze
Pada embun musim panas
Bound by the surprise of our glory days
Terikat pada kejutan di hari kejayaan kita

I hate to turn up out of the blue uninvited
Aku tak suka keluar dari biru tanpa diundang
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
Tapi aku tak bisa jauh, aku tak bisa melawannya
I’d hoped you’d see my face and that you’d be reminded
Aku berharap kau melihat wajahku dan kau akan teringat
That for me it isn’t over.
Bahwa untukku belum berakhir

Never mind, I’ll find someone like you
Tak apa, aku kan temukan seseorang sepertimu
I wish nothing but the best for you too
Ku tak berharap namun juga terbaik untukmu
Don’t forget me, I beg
Jangan lupakan aku, aku mohon
I’ll remember you said,
Ku kan mengingat ucapanmu,
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
“Terkadang ini cinta terakhir tapi kadang ini justru sakit”

Nothing compares
Tak ada yang membandingi
No worries or cares
Tak ada kekhawatiran atau kepedulian
Regrets and mistakes
Penyesalan dan kesalahan
They are memories made.
Mereka adalah kenangan yang dibuat
Who would have known how bittersweet this would taste?
Siapa yang akan tahu bagaimana pahit ini mau merasakan?

Never mind, I’ll find someone like you
Tak apa, aku kan temukan seseorang sepertimu
I wish nothing but the best for you too
Ku tak berharap namun juga terbaik untukmu
Don’t forget me, I beg
Jangan lupakan aku, aku mohon
I’ll remember you said,
Ku kan mengingat ucapanmu,
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
“Terkadang ini cinta terakhir tapi kadang ini justru sakit”

Never mind, I’ll find someone like you
Tak apa, aku kan temukan seseorang sepertimu
I wish nothing but the best for you too
Ku tak berharap namun juga terbaik untukmu
Don’t forget me, I beg
Jangan lupakan aku, aku mohon
I’ll remember you said,
Ku kan mengingat ucapanmu,
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,
“Terkadang ini cinta terakhir tapi kadang ini justru sakit,
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Terkadang ini cinta terakhir tapi kadang ini justru sakit”

Comments

Popular posts from this blog

Terjemahan makna dan interpretasi lagu bad things machine gun kelly

Judul : bad things Penyanyi : Machine Gun Kelly and Cuban-American singer Camila Cabello Rilis : 14 oktober 2016 Bad Things "adalah sebuah lagu oleh rapper Amerika Machine Gun Kelly dan penyanyi Kuba-Amerika Camila Cabello. Lagu ini dirilis pada tanggal 14 Oktober 2016 dan diproduksi oleh The Futuristics. Video clip musik ini disutradarai oleh Hannah Lux Davis dan perdana pada tanggal 1 Desember 2016. lagu ini memiliki interpolasi dari fastball 1999 single "Out of My Head". Single ini telah mencapai puncak nomor empat di US Billboard 100. Berikut lirik lagu dan terjehaman lagu bad things Am I out of my head? Apakah aku kehilangan kepalaku? Am I out of my mind? Apakah aku kehilangan pikiranku? If you only knew the bad things I like Jika kau hanya mengetahui hal buruk yang aku sukai Don't think that I can explain it Jangan pikir bahwa aku bisa menjelaskan itu What can I say, it's complicated Apa yang bisa kukatakan, itu rumit Don't matter what

Arti lagu gemantunge roso

Gemantunge roso-vita alvia Mung kari angenan Hanya tinggal angan-angan Welas hang isun sambang Kesedihan yang kau berikan Saiki wes ilang Sekarang sudah hilang Dadi duwen wong liyan Jadi milik orang lain Rasane getun temenan Rasa penyesalan yang ada Bengen isun buang Ingin saya buang Ngobati wong lanang liyan Mengobati laki laki lain Tibane malah kelaran Jatuh bahkan sakit Sun getun temenan Hanya penyesalan yang ada bengen riko sun buang Ingin aku buang biso tah sun eman Pernah jadi yang aku sayang balik noreng pangkuan Kembali ke pangkuan mageh wes demen wong liyan Meskipun sudah menyukai orang lain jujur seng lilo nyaw*ng Jujur yang aku harapkan saiki welas sun temenan Sekarang keedihan ku yang ada sun anteni masio sampek kapan Ku tunggu meskipun sampai kapan Gemantung roso welas iki Menggantung rasa sedih ini sampek kapan sumpah sun anteni Sampai kapan sumpah ku tunggu umpomo seng jodoh saiki Seumpa yang jodoh sekarang mugo b

Terjemahan makna dan interpretasi lagu india tum hi ho

Judul : tum hi ho Penyanyi : Arijit singh Lagu ini berkisah tentang betapa kuatnya cinta seseorang, dimana dia tidak bisa menemukan sedikitpun arti dari dirinya tanpa keberadaan kekasihnya. Dimana cinta dalam hidupnya sepenuhnya tlah dia berikan dan dia habiskan untuk hubungan itu. Hum tere bin ab reh nahin sakte Tere bina kyaa wajood meraa (2x) Aku tanpami kini tak dapat hidup tanpamu apalah artinya keberadaanku Tujh se judaa gar ho jaayenge To khud se hi ho jaayenge judaa jika aku terpisah darimu maka aku juga akan terpisah dari diriku Kyonki tum hi ho Ab tum hi ho Zindagi, ab tum hi ho Chain bhi, meraa dard bhi Meri aashiqui ab tum hi ho Karena hanya kamu sekarang hanya kamu kehidupanku kini hanya kamu seorang ketenanganku juga rasa sakitku cintaku sekarang adalah dirimu seorang Teraa meraa rishtaa hai kaisaa Ik pal door gawaaraa nahi Tere liye har roz hain jeete Tujh ko diyaa meraa waqt sabhi Koi lamhaa meraa naa ho tere binaa Har saans pe naam te